By Lise Brouillette
In the West Bank and Gaza
when it’s bright and sunny
it does not mean no rain or storm
in the forecast
For the rain that may come then
has naught to do with life
and everything with death
a deadly hail that kills
women, children and hope
the droppings of birds from hell
In the West Bank and Gaza
when it thus rains so hard
it is not to make crops grow
but to sprout settlements
on the graves of the ones
discarded to make room
for the ‘Chosen’ ones
Ya Allah, ya Allah, ya Allah
How much such rain
must there be
before the end of all life comes
and graves are all
that’s left in Palestine
of the Prophet’s followers…
In Jerusalem or Tel Aviv
when it’s bright and sunny
it does not mean no rain or storm
in the forecast
For oft you feel a storm brewing
with naught to do with grey skies
the clouds that assemble then
are not produced by any rain
except tears
In Dimona or on Jaffa Road
in Hadera or Netanya
it is not storm clouds that gather
but anger, rage, provoked hatred
brought on by sins too oft committed
Tears and wails will rise like dew
from both sides of the Wall
and blacken skies everywhere
mingling with blood as they fall
in a storm surge drowning all
Oye, oye, a sad bargain it is
to exchange Shoah for Nakbah
rivers of tears are never dried
when they are traded for blood
but carve in an ever bigger bed
that keeps flowing, flowing, flowing…
-Lise Brouillette worked extensively as a translator. She lives in Montreal. She contributed this poem to PalestineChronicle.com.